Luna chì splende
In celu grande
Luna chì pende
Luna chì veghja
Alliscia a teghja
Luna chì feghja
Ci viderà?
Luna chì spia
C'hè qualchissia
À mezavia
Chì venerà
Luna canaglia
Longu a muraglia
À meza paglia
Chì ci serà?
Luna niscentre
Billicu è ventre
Ti stai mentre
Chì u sole và
Luna ind'u pozzu
O chì sanghjozzu
U codimozzu
Ti piglerà
Luna la nova
Chì bella prova
Per ch'ellu piova
S'aspetterà
----------GF----------
LUNE
Lune orpiment
au firmament
lune en suspens
descends descends
Lune courtoise
lisse l’ardoise
lune qui toise
est-ce qu’elle nous voit ?
Lune témoin
voilà au loin
à mi-chemin
quelqu’un qui vient
Lune canaille
sous la muraille
et à mi-paille
qu’est-ce qu’il y a ?
Lune candide
nombril et bide
tu restes là
quand soleil va
Lune dans l’eau
ô quel sanglot
le renardeau
t’emportera
Lune bien neuve
la belle preuve
pour qu’il pleuve
on attendra
---------- Elena Bonerandi ----------
MOND
Mond, der du schimmerst
Am Zelt des Himmel
Schwebst dort und flimmerst
Lass dich herab
Mond, der du wachst
Dächer streichelnd verharrst
Mond, der du starrst
Kannst du uns sehen?
Mond, du Späher
In die Ferne-Seher
Kommt jemand näher
Auf halbem Weg?
Mond-Schelm, inkognito
Längs der Mauer, irgendwo
Oder etwa auch im Stroh
Wer kann da sein?
Mond, rein und weich
Nabel-Bauch, zugleich
Du behauptest dein Reich
Wenn die Sonne geht
Mond, im Teich
Wie seufzerreich
Das Füchslein kommt gleich
Und nimmt dich mit
Mond auf neuen Wegen
Als Beweis, welch ein Segen
Und auf den Regen
Werden wir warten
----------GMK----------
MAAN
Maan
die glanst
Met
licht omkranst
Maan
die sjanst
Kom
naar benee
Maan
die waakt
De
daken raakt
Maan
die staart
Zou
hij ons zien?
Maan
die gluurt
Hier
in de buurt
En
tuurt en tuurt
Wie
komt daar aan?
Maan,
schavuit
Langs
muur en ruit
In't
stro languit
Wie
kan daar zijn?
Onnozele maan
Buik en navel tesaam
Jij blijft daar staan
Terwijl de zon vertrekt
Buik en navel tesaam
Jij blijft daar staan
Terwijl de zon vertrekt
Maan
in de put
Een
snik, oh gut
Het vosje jut
En
neemt je mee
Nieuwe maan zo mooi
Bewijs
van allooi
Op regen en dooi
Zullen we wachten
----------MV----------
Belle fraîcheur poétique dans ces paroles mises en valeur par une musique et une interprétation remarquables.
RépondreSupprimer