Hè un'isula
Chì vole girà
Da l'amore
Splendurente
Di a so ghjente
Statela à sente
Da ripa in là
Hè un'isula
Chì brusgia culà
Ind’u dulore
Penitente
di a so ghjente
Tenila à mente
Ùn ti scurdà
Hè un'isula
Chì vole campà
À u sole
Cù a so ghjente
Qual'hè ch’ùn sente
Ch’ella ùn si pente
Issa vuluntà?
Hè un'isula
Chì s'apre culà
Cum'un fiore
Novu framente
Giovana ghjente
Di core ardente
Di verità
Hè un'isula
Chì chjama culà
È u cantadore
Cù u musicante
Sò d'issa ghjente
Stateli à sente
Da mare in dà
----------GF----------
Un'antra versione magnifica: quella d'Eric Mattei!
C'EST UNE ÎLE
C'est une île
Qui tonne là-bas
Des tourments
Indociles
De ses habitants
Ecoutez-la
Ecoutez-la
C'est une île
Qui veut vivre enfin
Pleinement
Dans l’amour
Complet des siens
Ecoutez-la au-delà des rivages
O vous là-bas
C'est une île
Qui brûle là-bas
Dans la douleur
Pénitente
De ses enfants
Garde-le en mémoire
Ne l’oublie pas
C'est une île
Qui veut vivre
Tranquille
Au soleil
Avec les siens
Qui ne comprend
Cette volonté là ?
C'est une île
Qui s'ouvre là-bas
comme une fleur
Fraîche éclose
Dans l'ardeur
De sa jeunesse
Avide de vérité
C'est une île
Qui appelle là-bas
Et le chanteur
Comme le musicien
En font partie
Eux aussi
Ecoutez-les
----------GF----------
DA IST EINE INSEL
Da ist eine Insel
Sie bebt dort drüben
Unter dem Zorn
Der sich aufheizt
In ihrem Volk
Hört sie an
Hört sie ernsthaft an
Da ist eine Insel
Die aufgehen will
Mit der Leuchtkraft
Der Liebe
Ihrer Menschen dort
Hört ihr Echo
Vom Ufer drüben
Da ist eine Insel,
Sie brennt dort drüben
Im Schmerz
Der Reue
Ihrer Menschen dort
Denkt an sie
Vergesst sie nicht!
Da ist eine Insel
Die leben will
Im Licht der Sonne
Mit den Ihrigen
Und dieser Sehnsucht
Schämt sie sich nicht
Hört ihr das nicht?
Da ist eine Insel
Sie erwacht dort drüben
Wie eine Blume
Frisch erblüht
Junge Menschen
Begierig
Nach Wahrheit
Da ist eine Insel
Sie ruft dort drüben
Und der Sänger
Wie der Musikant
Gehören dazu
Hört wie sie singen
Übers Meer
----------GMK----------
HET IS EEN EILAND
Het is een eiland
Dat beeft daarginds
Onder het geweld
dat oplaait
Onder haar bewoners
Luister er naar
In alle ernst
Het is een eiland
Dat wil worden geleid
Door de glans
Van de liefde
Van haar volk
Luister er naar
Daar over zee
Het is een eiland
Dat brandt daarginds
In de pijn
Vol berouw
Van haar volk
Denk daar aan
Vergeet het niet
Het is een eiland
Dat wil leven
Onder de zon
Met haar volk
Wie hoort nu niet
dat het geen spijt heeft
Van dat verlangen?
Het is een eiland
Dat opbloeit daarginds
Als een bloem
Pas ontloken
Jonge mensen
Hunkerend
Naar waarheid
Het is een eiland
Dat roept daarginds
Zowel de zanger
Als de muzikant
Maken deel uit
Van dat volk
Luister naar hen
Van over zee
----------MV----------
que patrimoine de chansons vous laisserez à la Corse:de tres beaux poèmes...
RépondreSupprimer